光阴似镭射,岁月如光碟。很快就到新春佳节了。先给各位读者大大拜个早年,祝愿大家牛年快乐。
昨天晚上,总在思考如何才能写一篇好的文章,给大家送一个好的新春礼物。遗憾的是美国没有过春节的习惯。公司里的十多位中国同事出去吃了一餐,教会团契还有一次大家的聚餐活动。此外就没有什么值得特别书写的了。
睡觉前,也没有找到什么写作灵感。就只好虔诚地向上帝祷告,期望得到一提示。今天早晨起床时,想到了最近刚刚买的一盘Disney出的《Tinker-Bell》的Blue-Ray光碟,是一部老少皆宜的计算机动画片。其画面精美,色彩靓丽,故事情节简单而动人。其中有三段歌曲,歌词、音效和演唱都超凡脱俗,正适合推荐给大家。然而这部影片的真正好处,还是体现了美国文化的精神。
晚上在下班回家时,在我前面开的两辆车的后尾上,都贴了“Spirit-or-America”(美国精神)。由于昨晚做了祷告,所以我很自然地认为,上帝期望我这次送给大家的春节礼物是“美国精神”。
1)《Tinker-Bell》的歌词
要讲“美国精神”,恐怕需要写长长的一篇文章。限于篇幅,只好拜托大家在读完本文后,去看一看《Tinker-Bell》的电影或光碟,加深体会。《TinkerBell》的故事简介为:在人世的每一个新生婴儿的第一声笑声中,都有一个精灵诞生。Tinker-Bell在诞生后,被风带到了皮克斯谷(Pixie-Hollow)。皮克斯谷是永不岛(Never-Land)的一部分。
她遇到了其他的精灵,了解到她的天赋是负责制造和修理的工匠(tinker)。她的天赋非常高,很快地就有一些自己的发明,并用在沙滩上散落的部件拼装出了一个跳芭蕾舞的音乐盒。但当她了解到只有具有自然天赋的精灵,才能去访问大陆(人间)的时候,她觉得其他精灵的天赋才更有吸引力。
于是她开始向其他好心的精灵学习园艺、照顾动物、收集自然光彩等等,却闹了很多笑话,并且都失败了。最后,她的冒险――抓恐惧蓟,终于创下了大祸,将整个精灵族的工作全部都破坏了。精灵们只能推迟整个大陆的开春计划。
然而,Tinker-Bell还是靠发明救了自己。她发明的装饰鲜花、甲虫,收集种子等的自动机器,帮助其他精灵按时完工。最后,精灵女王批准她参与向大陆(人间)播送春天。她被指定将修好的音乐盒还给失主Wendy-Darling。
这个美丽的故事,是教育人们如何正视自己的天赋,而不要盲目地羡慕他人。Tinker-Bell一心羡慕他人,搞了一系列闹剧,最后造成了一个大祸。然而当她找回自己的时候,她才真正地实现了自己的价值和心愿。
影片中的英文歌曲非常优美。我把其中两段歌词抄录下来,以便于爱好英文歌曲的朋友学唱。在傍边我也做了大致的翻译(意译)。
歌曲一:To-the-Fairies-They-Draw-Near(他们被带到精灵的身旁)
When-the-moon-comes-up-to-the-shine-come-face
The-birds-are-fast-asleep
When-the-lanterns-hang-from-every-post
The-fairies-leave-the-keep
They-each-join-their-hands-and-sing-the-songs
The-nary-a-soul-can-hear
In-the-spring-time-when-the-youth-is-new
To-the-fairies-they-draw-near
To-the-fairies-they-draw-near
当温馨的新月初升,鸟儿在沉沉的睡乡,
当优雅的华灯初上,精灵开始飞翔。
他们牵手唱出婉转的歌,
那轻轻的曲调在灵魂中鸣响。
在春天的时光,当青春如新裳,
他们被带到了精灵的身旁。
他们被带到了精灵的身旁。
歌曲二:To-the-Fairies-They-Draw-Near-Part-II(他们被带到精灵的身旁,II)
Come-away-with-me-now-to-the-sky
Up-o‘er-the-hills-and-the-sea
Far-beyond-where-memories-lie
To-a-place-where-I‘m-free-to-be-me
与我一道向天空飞翔
越过山岭海洋
越过记忆的停息
到一个我能自由地是我的地方
Oh,-gather-ye-now-one-and-all
No-what-matter-what-all-ye-may-do
Where-the-stars-fill-your-soul
When-the-moon-cradles-all
So-to-yourself-be-true
啊,你聚在其中,一人与全体
不论你将做什么
当星光将你的灵魂充溢
当月色摇篮环宇
做你真实的自己
The-blanket-of-snow-is-o‘ercome
Each-flower-waits-for-the-sun
And-the-whispering-tears-of-the-rain
Holds-promise-for-everyone
冬雪的被子揭开了
等待着阳光的鲜花朵朵
新雨低泣的眼泪
保守着对每个人的承诺
Then-come-away-with-me,-friends
No-matter-where-you-call-your-home
With-a-light-in-our-hearts,-we-will-never-part
No-matter-how-far-we-roam
与我一道离开吧,朋友们
不论你把何处叫着家乡
当我们心中有一道亮光,我们绝不会分离
不论我们在多远游荡
Deep-in-the-forest-we-go
Creatures-are-all-fast-asleep
With-a-kiss-and-a-wink-we-will-waken-our-souls
Love-is-the-safety-we‘ll-keep
我们去森林的深处
万物都沉睡酣然
用一个亲吻一个眼神我们唤醒灵魂
爱是我们谨持的平安
And-then-we‘ll-dance-through-the-night
Till-the-sun-will-sparkle-at-dawn
And-up-way-we-will-go-like-last-winter‘s-snow
Soon-our-work-will-be-done
我们将通宵欢舞
直到阳光在黎明跳跃
我们将飞离,就像上个冬天的积雪
我们的工作很快就要完结
Oh,-gather-ye-now-one-and-all
No-what-matter-what-all-ye-may-do
Where-the-stars-fill-your-soul
When-the-moon-cradles-all
So-to-yourself-be-true
啊,你聚在其中,一人与全体
不论你将做什么
当星光将你的灵魂充溢
当月色摇篮环宇
做你真实的自己
Oh,-gather-ye-now-one-and-all
No-what-matter-what-all-ye-may-do
Wher... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读